study diary 研修日誌 part2

日本語訳は下にあります

part1

For the last week, it has been raining nearly continuously. I have mostly been working inside in the studio make paper sample books and helping Rogier experiment with repurposed paper.

Here is a 100-year-old fusuma screen, which we soaked in water and then beat. We are hoping this will yield some good recycled paper. 

 

On days off, I like to explore Yusuhara. The town is home to five buildings by the architect Kengo Kuma, one of which is the town’s library which is pictured below.

 

Yusuhara has some beautiful scenery as well.

 

先週はほとんどずっと雨だったので、スタジオの中でサンプル帳をつくったり、ロギールが再生紙を作っているのを手伝ったりしました。100年ほど古い襖の内貼りを洗って叩きました。

休みの日には梼原の町を散策しました。梼原には建築家の隈研吾氏による設計の建物が5つあります。画像は梼原町の図書館です。

梼原には綺麗な景色があります。

お問合せ・Q&A

お問い合わせはメールフォーム、またはお電話よりお承りしております。